En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

28 mars 2017

le printemps est là * Spring is here #4

Le tussilage (Tussilago farfara) est dans notre coin une des premières fleurs à fleurir au printemps. C'est une plante médicinale reconnue entre autre pour calmer la toux, l'asthme et diverses affections pulmonaires.  Coltsfoot (Tussilago farfara) is in our place one of the first flowers to bloom in spring. It's a medicinal plant which among other thing is known to calm the cough, the asthma and diverse lung affections. Meurthe et moselle, mars 2017

15 janvier 2017

Petits cailloux * Little stones

       Le grémil officinal aussi appelé herbe aux perles (Lithospermum officinale) est une plante qui possède des graines dures, en forme de petites perles nacrées. (Litho en latin vient de pierre ses graines semblant de nature pierreuse). C'est une plante mellifère, qui pour nous a de nombreux bienfaits. Diurétique, dépurative elle est réputée pour dissoudre les calculs biliaires.  Gromwell also called european stoneseed (Lithospermum officinale) is a plant which possesses hard seeds, in the shape of small... [Lire la suite]
31 juillet 2016

Brunelle * Selfheal

De juin à septembre la Brunelle commune (Prunella vulgaris) est une plante qui tapisse le sol des forêts et lisières des environs. C'est aussi une plante médicinale aux propriétés variées. From June to September Common selfheal (Prunella vulgaris) is blooming in forest and border. It's a medicinal plant with various properties.    Si la brunelle commune existe en blanc il ne faut pas la confondre avec la Brunelle blanche (Prunella laciniata) qui contrairement à la précédente à des feuilles découpées. If common... [Lire la suite]
20 juillet 2016

Infatigable * Tireless

petite centaurée commune - Centaurium erythraea - Common centaury Plante médicinale, elle est utilisée pour ses propriétés anti-inflammatoire, contre les brulures d'estomac et la fatigue. Medicinal plant, she is used for her anti-inflammatory properties, against heartburns and fatigue. Meurthe et Moselle, juillet 2016
08 juin 2016

Griffe de chat * Kidney vetch

  La griffe de chat ou vulnéraire (Anthyllis vulneraria) est une plante hôte pour certains papillons, mais aussi une plante médicinale réputée. Son nom d'espèce "vulneraria" veut dire relatif aux blessures. Elle est anti-inflammatoire, efficace pour soigner plaies et contusions et bien d'autres choses encore. The kidney vetch (Anthyllis vulneraria) is a plant host for certain butterflies, but also a renowned medicinal plant. Its species name "vulneraria" means concerning wounds. It is anti-inflammatory, effective to look... [Lire la suite]
14 décembre 2015

Jaune comme du beurre * Yellow as butter

La linaire commune (Linaria vulgaris) est une plante assez commune de nos bords de chemin. La fleur a deux "pétales" refermés l'un sur l'autre. Le poids des bourdons venant butiner, permet d'abaisser la lèvre inférieure pour laisser l'accès au pollen. Butter-and-eggs toadflax (Linaria vulgaris) is a rather common plant of our path. The flower has two closed "petals" one on one. The weight of bumblebees coming to gathernectar, allows to lower one lip to leave the access to the pollen. La plante a des propriétés diurétiques mais... [Lire la suite]

09 octobre 2015

Casse-lunettes * Eyebright #2

L'euphraise officinale (Euphrasia officinalis) a des propriétés médicinales contre la conjonctivite d'où son nom de casse-lunette. The eyebright (Euphrasia officinalis) has medicinal properties against the conjunctivitis that's what give it its name. Meurthe et Moselle, octobre 2015
04 octobre 2015

Cerise du diable * Devil's herb

Aussi appelée cerise du diable, la belladone (Atropa belladona) fut longtemps associée à la magie noire car elle fut longtemps associée à d'autres plantes toxiques pour créer des hallucinations. Devil's herb, the belladona ( Atropa belladona  ) was associated for a long time with the black magic because it was mixed for a long time with other toxic plants to create hallucinations.      Son nom vient d'une des trois Moires, Atropos, qui était celle qui coupait le fil de la vie. Its name comes from... [Lire la suite]
27 juillet 2015

Aïl * Garlic

   L'aïl des vignes (Allium vineale) est une variété sauvage. Il peut être utilisé en condiment (feuilles et bulbilles). The crow garlic (Allium vineale) is a wild variety. He can be used as a condiment (leaves and small bulbs).    Il est stimulant, diurétique, expectorant et antiseptique comme tous les Allium. It is stimulating,  diuretic, expectorating and antiseptic as all Allium.      Meurthe et Moselle, juin à août 2014 - juillet 2015
25 juin 2015

Vipérine dansante * Dancing viper

J'ai toujours du mal a bien photographier la vipérine (Echium vulgare). Je ne suis guère satisfaite de cette photo mais, son côté original pour une fleur plutôt dressée en général, a fait que la voici sur le blog.  I always find difficult to photograph the common viper's bugloss (Echium vulgare). I am hardly satisfied by this photo but, its original twisted look for a flower rather raised generally, made that it's here on the blog. Echium vient du grec ekhion, vipère. Les fruits ressemblent a une tête de vipère. Autrefois... [Lire la suite]