En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

23 février 2015

De bleu et de vert * Green and blue

Lysandra sp Meurthe et Moselle, mai 2014

19 février 2015

Des fleurs très fréquentées * Very busy flowers

Meurthe et Moselle, juillet 2013-2014
11 février 2015

De nuit * Nightly

certains papillons nocturnes de la famille des Geometridae sont souvent bien visible de jour, tel cet Ideas sp Certain nocturnal butterflies of the family of Geometridae are often very visible by day, such this Ideas sp Meurthe et Moselle, mai 2011
09 février 2015

Après les yeux ... * After the eyes ...

Le reste ... the rest ...      Argus bleu (Polyommatus icarus) ♂ à gauche, ♀ à droite Common blue (Polyommatus icarus) ♂ on the left, ♀ on the right Polyommatus sp Argus bleu - Common blue - (Polyommatus icarus) ♂ Meurthe et Moselle, août 2013
08 février 2015

Eyes only

Meurthe et Moselle, août 2013
06 février 2015

Hibernie * Umber

Cette chenille est la raison d'une partie du nom du papillon, le papillon étant la raison de l'autre partie. Si on appelle ce Geometridae l'hibernie défoliante (Erannis defoliaria), c'est parce que les adultes volent en hiver, de novembre à décembre (enfin le mâle vole car la femelle est aptère) et la chenille, visible de mars à juin est elle, une véritable ravageuse. Très phytophages, les chenilles s'attaquent aux bourgeons des chênes, charmes, noisetiers, aubépines etc ... The adult from Mottled Umber (Erannis defoliaria) fly in... [Lire la suite]

25 janvier 2015

bleu nacré * chalk hill blue

Argus bleu nacré Polyommatus corindon chalk hill blue Meurthe et Moselle, septembre 2013
19 janvier 2015

Camouflage

Dans son camouflage d'ombre et de lumière, le géomètre à barreau (Chiasmia chlarata) essayait de passer inaperçu. In his camouflage of shadow and light, the latticed heath (Chiasmia chlarata) tried to go unnoticed. Meurthe et Moselle, juin 2014
10 janvier 2015

Piégé * Trapped #2

Acidalie (Idaea sp) piégé dans les chélicères d'une "thomise" indéterminée. Moth (Idaea sp) trapped in the chelicera of a indefinite crab spider. Meurthe et Moselle, juillet 2013
06 janvier 2015

Collier de corail * Brown argus

   Les argus ne sont pas tous bleus. L'argus brun ou collier de corail (Aricia agestis) a le dessus des ailles brun qu'il soit mâle ou femelle.    All argus are not blues.The brown Argus (Aricia agestis) has the upper hand brown go that it is male or female. Meurthe et Moselle, juillet-août 2013