En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

21 novembre 2013

Celle là est connue * this one is known

Celle ci est la chenille de l'Eupithécie des Centaurées ou Eupithécie oblongue (Eupithecia centaureata)   This is the caterpillar of the Lime-speck Pug  (Eupithecia centaureata) Meurthe et Moselle, septembre 2013 

26 août 2013

Let me be !

Encore un que j'ai dérangé sans vraiment le vouloir. One more that I disturbed without really willing it. Ce jour de juillet, je venais de découvrir une chenille de machaon et, tout en m'installant pour la photographier, j'ai dérangé ce joli papillon vert qui refusa de me montrer son dessus. This day of July, I had just discovered a caterpillar of swallowtail butterfly and, while installing me to photograph it, I disturbed this attractive green moth who refused to show me his top.   Je pense que c'est une femelle... [Lire la suite]
28 juillet 2013

L'invité de la nuit * The night guest

Il fait chaud en Lorraine, et même très chaud. It's hot in Lorraine, and even very scorching. Les nuits, tout est donc ouvert pour essayer de rafraîchir les appartements surchauffés. C'est ainsi que s'invite parfois de jolis insectes. Il y a quelques jours, j'ai eu la visite de la Batis (Thyatira batis).  At nights, everything is opened to try to refresh the overheated apartments. This is the way attractive insects sometimes invite themselves. A few days ago, I had the visit of the Peach Blossom (Thyatira... [Lire la suite]
Posté par fremalo à 09:55 - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,