En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

05 octobre 2012

L'automne arrive ...* The fall is coming

L'automne arrive, accompagné de son cortège de pluies et de brouillards et donc, des plaisirs du photographe ... The fall comes, accompanied with its procession of rains and fogs And thus, pleasures of the photographer... Meurthee t Moselle, octobre 2012
Posté par fremalo à 07:57 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , ,

12 septembre 2012

Encore un nouveau * A new one ... once more

décidément je vais de surprise en surprise. Ma dernière trouvaille est un tout petit papillon bleu en raréfaction dans le Nord Est de la France parait-il ... (il est d'ailleurs placé sur la liste rouge des rhophalocères de France métropolitaine) Undoubtedly I go of surprise in surprise. My last find is a quite small blue butterfly in rarefaction in the northeast of France it  appears....  Azuré du trèfle ou Petit Porte-queue (Cupido argiades) Short-tailed Blue or Tailed Cupid (Cupido argiades) Meurthe et Moselle,... [Lire la suite]
09 septembre 2012

Furtivement ... * Furtively ...

Furtivement Belle-dame (Vanessa cardui) accepta que je lui vole une photo   Furtively Painted-Lady (Vanessa cardui) accepted that I steal her a photo Meurthe et Moselle, septembre 2012
05 septembre 2012

Une de plus * One more

Ayant des soucis avec Java et, donc, avec le logiciel qui me sert pour signer mes photos, je vous gratifie aujourd'hui, d'un autre portrait de miss mante religieuse. Having problems with Java and, thus, with the software which serves me to sign my photos, I present you today, of another praying mantis portrait. Meurthe et Moselle, août 2012  
02 septembre 2012

Religieuse * Religiosa

Mante religieuse  Praying mantis Mantis religiosa Meurthe et Moselle, août 2012  
Posté par fremalo à 11:19 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
27 août 2012

Ceinturé * Marmalade

Rencontré sur un pied de fausse-carotte, le syrphe ceinturé (Episyrphus balteatus) butinait et faisait sa toilette. Met on a foot of false carrot, the marmalade hoverfly (Episyrphus balteatus) gathered nectar and had a wash. Inoffensifs pour l'Homme, les syrphes sont de précieux alliés des jardiniers car, leurs larves, se nourrissent exclusivement de pucerons. Harmless for mankind, syrphes is invaluable allies of the gardeners because, their larvas, feed exclusively on aphids. Meurthe et Moselle, juillet 2012

20 août 2012

Violette ?? * Weaver's fritillary??

Chaque jour je découvre de nouvelles espèces dans ce nouveau coin. Il y a peu, j'ai vu mon premier machaon. La photo n'étant pas très nette, je ne l'ai publier que sur ma page FB perso (elle n'est pas vraiment montrable ;). Aujourd'hui, je vous présente ma nouveauté d'hier. Je pense que c'est la Petite Violette (Boloria dia) mais, n'étant pas sûre de moi, je l'ai mise sur le forum insecte.org pour demander confirmation ... En attendant elle reste Boloria sp Every day I discover new species in this new place. Not long ago, I saw... [Lire la suite]
18 août 2012

Dorée * Golden

Aussi appelée hanneton des roses, la cétoine dorée (Cetonia aurata) n'est pas nuisible. Poutant, sa larve souvent confondue avec celle d'autres hannetons plus nuisibles, est souvent détruite par les jardiniers. L'adulte se nourrit essentiellement de pollen (elle rafole de celui des roses) et la larve, elle, se nourrit de bois en décomposition, de compost ... ces dernières sont donc très utiles. Souvent d'un vert mordoré, les cétoines ont une palette de couleurs très variées. Known as the rose chafer, Cetonia aurata is not... [Lire la suite]
15 août 2012

Soleil matinal * Morning sun

  Meurthe et Moselle, août 2012
14 août 2012

Eclat de lumière * Brightness of light

Meurthe et Moselle, août 2012