En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

13 août 2013

Piégé * Trapped

En fin de balade, il y a quelques jours, je suis tombée sur un mâle azuré de l'ajonc (Plebejus argus), en fâcheuse posture. At the end of stroll, a few days ago, I fell on a male silver studded blue (Plebejus Argus), in annoying posture. Après quelques photos, je l'ai délicatement retiré de la toile et posé sur main. Il s'est bien vite remis sur ses pattes et, après un petit battement d'ailes comme pour me remercier, il prit son envol.  After some photos, I delicately removed it from the web and rested on my hand. It was... [Lire la suite]

06 août 2013

Gourmande * Greedy

La gourmande du jour est une abeille de la famille des Halictides. Bien que solitaires, ces abeilles sont à l'origine de la vie sociale.  This greedy one is a bee of the family of Halictides. Although solitary bees, these bees are at the origin of the social life. Ci dessous, vous avez un gros plan sur l'abdomen avec les doubles bandes pileuses caractéristiques de l'espèce. On y voit également le sillon abdominal à l'extrémité de l'abdomen nous signifiant bien que, nous sommes en présence d'une femelle.  Below, you have... [Lire la suite]
04 août 2013

Au tour de Madame * Here comes Madam

Après vous avoir présenté le mâle petite biche (Dorcus parallelipipedus), voici la femelle rencontré il y a quelque jours.  Having presented to you the small stag beetle male (Dorcus parallelipipedus), here is the female I met a few days ago. Meurthe et Moselle, juillet 2013
02 août 2013

Dans le vent * In the wind

Par un matin venteux de juillet, je tentais quand même un peu de "macro"  On a windy morning of July, I tried nevertheless a little "macro" Meurthe et Moselle, juillet 2013  
Posté par fremalo à 09:25 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,
01 août 2013

S'accrocher * Hang on

Bibio sp ♂ Meurthe et Moselle, avril 2012
Posté par fremalo à 20:11 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
31 juillet 2013

3 points

Appelée mouche des graminées, la Geomyza tripunctata est une jolie petite mouche dont, la larve, parasite les céréales et surtout le maïs. Called cereal fly, Geomyza tripunctata is nice little fly whose larva, lives as a parasite on cereal and especially on the corn. Meurthe et Moselle, avril 2012

30 juillet 2013

Leptis * Snipefly

Rhagio sp ♂ (Leptis bécasse, Rhagio scolopaceus ♂ ??) les leptis sont des mouches prédatrices qui ont la particularité d'attraper leurs proies en vol. The snipeflies are predator who have the peculiarity to catch their preys during flight. Rhagio tringarius ♂ Marsh snipefly ♂ Meurthe et Moselle, juillet 2013
29 juillet 2013

7 points

J'ai croisé peu de coccinelles cette année, en voici donc une de l'année dernière qui fuyait mon objectif. I crossed few ladybirds this year, here is thus one of the past year, who were fled from my lense. Coccinelle à 7 points Coccinella septempunctata Meurthe et Moselle, avril 2012
28 juillet 2013

L'invité de la nuit * The night guest

Il fait chaud en Lorraine, et même très chaud. It's hot in Lorraine, and even very scorching. Les nuits, tout est donc ouvert pour essayer de rafraîchir les appartements surchauffés. C'est ainsi que s'invite parfois de jolis insectes. Il y a quelques jours, j'ai eu la visite de la Batis (Thyatira batis).  At nights, everything is opened to try to refresh the overheated apartments. This is the way attractive insects sometimes invite themselves. A few days ago, I had the visit of the Peach Blossom (Thyatira... [Lire la suite]
Posté par fremalo à 09:55 - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
27 juillet 2013

L'assoiffé du matin * The thirsty of the morning

Azuré des nerpruns Holly blue Celastrina argiolus Meurthe et Moselle, juillet 2013