En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

18 mai 2015

Frigorifié * Cooled

Ce bombyle indéterminé (Bombylius sp) était frigorifié par la nuit fraiche que nous avions eu. Cela m'a permis de pouvoir le voir plus facilement. This indefinite bee-fly (Bombylius sp) was cooled by the cold night that we had. I thus can see it completely Meurthe et Moselle, mai 2015

17 mai 2015

Noir de jais * Jet black

Diptère indéterminé sur panais en fleur (Pastinaca sativa) indefinite diptera on wildparsnip (Pastinaca sativa) Meurthe et Moselle, juillet 2013
14 mai 2015

Sous la pluie * Under the rain

Cercope sanguin Cercopis vulnerata Black and red froghopper Meurthe et Moselle, mai 2015
12 mai 2015

Bijou vert * Green jewel

Anthaxie (Anthaxia sp) sur gaillet croisette (Cruciata laevipes) Jewel beetle (Anthaxia sp) sur crosswort (Cruciata laevipes) Meurthe et Moselle, mai 2015
11 mai 2015

Caché * Hidden

il devait penser être bien caché ce charançon Difficile à identifier dans cette position c'est soit un Phyllobius sp ou un Polydrosus sp. This weevil must think being hidden well.Difficult to identify in this position it is or Phyllobius sp or Polydrosus sp. Meurthe et Moselle, mai 2015
10 mai 2015

Coléoptère de rosée * Dew coleoptera

Oulema sp Meurthe et Moselle, mai 2013

08 mai 2015

Rapide * Fast

Pas une très belle photo mais ce fut ma première rencontre avec la cicindèle champêtre (Cicindela campestris) Elle a été trop rapide pour se réfugier dans les herbes et donc il faudra se contenter de ce souvenir. Not a very beautiful photo but it was my first meeting with the green tiger beetle (Cicindela campestris) It was too fast to take refuge within herbs and thus we will have to content ourselves with this souvenir. A savoir que c'est sans doute l'un des insectes qui court le plus vite. Elle est capable de parcourir 120 fois... [Lire la suite]
05 mai 2015

Noire et dodue * Black and plump

Les premières larves de crache-sang (Timarcha sp) sont apparues. Je me régale, j'adore les prendre en photo :) je ne crois pas que je m'en lasserai un jour.    The first larvas of bloody nosed beetle (Timarcha sp) appeared. I really enjoy them, I adore photographing them:) I do not believe that I'll grow tired of it one day. Meurthe et Moselle, mai 2015
29 avril 2015

Criocère des céréales * Cereal leef beetle

Le genre Oulema comporte deux espèces principales pas évidentes à différencier. The Genus Oulema is form by two main species difficult to differenciate.    Ces petits coléoptères sont des ravageurs de céréales. Les insecticides semblent inefficace pour les contrôler, la lutte biologique grâce à une guêpe parasite a donné de meilleurs résultats. These small beetles are cereal pest. Insecticides seem ineffective to control them, the biological fight thanks to a small parasite wasp  gave better results. Criocère... [Lire la suite]
27 avril 2015

Première Bibio * First Bibio

Mouche de la Saint Jean ♂ (Bibio johannis)   Meurthe et Moselle, avril 2015