En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

20 novembre 2020

Taille de guêpe * Hourglass

Hyménoptère Eumeninae. Les Eumeninae sont des guêpes solitaires qui construisent des nids de boue séchée, ce qui leur vaut leur nom de guêpes maçonnes. Eumeninae are solitary wasps that build nests out of dried mud, earning them their name Potter or Mason Wasps.  Meurthe et Moselle, août 2019

11 octobre 2020

Prédateur * Predator

Depuis plus de 8 ans que j'arpente cette forêt, je ne l'avais jamais croisé. Cette année, c'est notre deuxième rencontre en quelques semaines et, heureusement, cette fois j'avais l'appareil photo avec moi. Il sort à la tombée de la nuit ce qui explique que bien que visible toute l'année, je ne le croise qu'à cette saison. Le carabe chagriné (Carabus coriaceus) est un prédateur de larves d'insectes, lombrics, escargots et limaces. Il ne vole pas mais est très rapide à la course. Je dois d'ailleurs dire qu'il ne m'a pas facilité la... [Lire la suite]
28 septembre 2020

Moyen * High brown

Le moyen nacré (Fabriciana adippe anciennement Argynnis adippe) est une de mes rares rencontres de cette année. The high brown fritillary (Fabriciana adippe formerly Argynnis adippe) is one of my rare meetings this year. Meurthe et Moselle, juillet 2020
27 septembre 2020

A protéger * To protect

Les abeilles sont désormais le symbole de la lutte contre les pesticides. Il faut dire que, comme beaucoup d'insectes, elles sont les premières à souffrir de leur utilisation. Je vous laisse libre d'aller voir ces deux sites "d'associations" qui luttent pour la protection des abeilles et donc indirectement notre protection. Le premier, français est Pollinis et le second, belge, Apis Bruoc Sella Bees are now the symbol of the fight against pesticides. It must be said that, like many insects, they are the first to suffer... [Lire la suite]
14 septembre 2020

Transparence * Transparency

Hemiptera Meurthe et Moselle, septembre 2020
Posté par fremalo à 09:19 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
07 septembre 2020

Un des rares * One of the few

Un des rares papillons que j'ai croisé cet été: le fadet commun ou procris (Coenonympha pamphilus). Sans doute parce que les rares fleurs présentes en nombre cette année ont été des Poacées qui sont les fleurs hôtes de la chenille. One of the few butterflies that I met this summer: the small heath (Coenonympha pamphilus). No doubt because the rare flowers present in number this year have been Poaceae which are the host flowers of the caterpillar. Meurthe et Moselle, juillet 2020  

27 août 2020

Les petits petons * Small feet

Machaon - old world swallowtail - Papilio machaon Meurthe et Moselle, août 2020
28 juin 2020

Casse-tête * Baffling problem

Les Raphidiidae sont très difficile à déterminer et encore plus sur photo. Nous en resterons donc pour celui-ci à Phaeostigma sp sans doute groupe notata Raphidiidae are very difficult to determine and even more on photo. We therefore remain for this one at Phaeostigma sp, undoubtedly notata group   Meurthe et Moselle, mai 2020
27 juin 2020

Teigne * Ermine moth

Depuis quelques années les fusains subissent les attaques de teignes. Bien que moins nombreuses cette année, il y en avait quand même quelques cocons bien visible. Ces chenilles d'hyponomeutes (Yponomeuta sp sans doute Y. cagnagella car elles sont sur un fusain) sont inoffensives pour l'homme et les animaux. Elles peuvent fragiliser l'arbre qu'elles attaques si elles sont trop nombreuses mais jusque'à maintenant les arbres atteints ont tous résisté. In recent years spindles have been attacked by moths. Although less numerous this... [Lire la suite]
26 juin 2020

Aethes tesserana

Aethes tesserana --> en français et en anglais Meurthe et Moselle, juin 2020