En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

26 août 2015

Ail en fleur * Blooming garlic

Ail des vignes - Allium vineale - Crow garlic Meurthe et Moselle, août 2015

25 août 2015

Laineux * Wooly

Fin de floraison pour ce chardon laineux (Cirsium eriophorum) End of blooming for this woolly thistle (Cirsium eriophorum) Meurthe et Moselle, août 2015
11 août 2015

Petit oeillet * Little pinky

bien que peu taché, ce petit oeillet est sans doute un oeillet velu (Dianthus armeria) Although little stained, this small carnation pink is doubtless a deptford pink (Dianthus armeria) Meurthe et Moselle, octobre 2014
09 août 2015

Chicorée bleue * Blue chicory

Chicorée - Cichorium sp - Chicory Meurthe et Moselle, juillet 2015
Posté par fremalo à 18:58 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
27 juillet 2015

Aïl * Garlic

   L'aïl des vignes (Allium vineale) est une variété sauvage. Il peut être utilisé en condiment (feuilles et bulbilles). The crow garlic (Allium vineale) is a wild variety. He can be used as a condiment (leaves and small bulbs).    Il est stimulant, diurétique, expectorant et antiseptique comme tous les Allium. It is stimulating,  diuretic, expectorating and antiseptic as all Allium.      Meurthe et Moselle, juin à août 2014 - juillet 2015
18 juillet 2015

Geranium * Cranesbills

Geranium sauvage (Geranium sp)  Cranesbills    Meurthe et Moselle, avril 2014
Posté par fremalo à 19:26 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,

15 juillet 2015

Dompte-venin * swallow-wort

le dompte venin officinal (Vincetoxicum hirundinaria) porte son nom car il était connu  comme contre-poisson (notamment le venin de vipère). La plante est faiblement toxique (surtout la racine). White swallow-wort (Vincetoxicum hirundinaria) bear its name because it was known as an anti-poison (in particular the poison of viper). The plant is weakly toxic (especially the root). Meurthe et Moselle, juin 2015
05 juillet 2015

Aérien * Fairy

le lin purgatif (Linum catharticum) présentant de frêles et jolies petites fleurs blanches. Son nom d'espèce catharticum vient de catharticus = purification, qui purge d'où son nom vernaculaire. Toutefois son utilisation médicale a été abandonné car il peut s'avérer toxique. The fairy flax (Linum catharticum) present frail and nice little white flowers. Its species name catharticum comes from catharticus = purification, which purges that's why it's sometime called purging flax. However its medical use was given up because he... [Lire la suite]
Posté par fremalo à 18:53 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
01 juillet 2015

Muscari à toupet * Tassel hyacinth

   Le muscari à toupet (Muscari comosum) est une plante d'origine méditerranéenne. Elle est présente sur toute la France même si sa présence se fait plus rare en montant vers le Nord pour être très très rare en Belgique. The tassel hyacinth (Muscari comosum) is a plant of Mediterranean origin. It is present throughout France even if its presence becomes more scarce by rising northward to be very very rare in Belgium. Les fleurs du toupet sont stériles. The flowers at the top are sterile. Meurthe et Moselle, juin... [Lire la suite]
28 juin 2015

Orchidées 2015, suite * Orchids 2015, sequel

La seule et unique orchis de Fuchs (Dactylorhiza fuchsii) des environs a fleuri cette année :) The only common spotted orchid (Dactylorhiza fuchsii) of the neighborhood bloomed this year:) Les orchis moucheron (Gymnadenia conopsea) peu nombreuses par ici elles aussi sont aussi en pleine floraison. Mosquito Gymnadenia (Gymnadenia conopsea) few here too are also in full blooming. les listères à feuilles ovales (Listera ovata) sont quand à elle en toute fin de floraison désormais. Eggleaf twayblade (Listera ovata) isat... [Lire la suite]