En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

05 juillet 2014

Clématite des haies * Old man's beard

La clématite des haies (Clematis vitalba) est une plante très mellifère (ça fera l'objet d'un autre article ;) Le plus surprenant c'est que c'est une Ranunculaceae ... eh oui, comme le bouton d'or (Ranunculus sp) ou l'anémone des bois (Anemone nemorosa). Etonnant car elles sont loin de se ressembler, non ?? The traveller's joy (also called old's man beard) (Clematis vitalba) is a plant very appreciated by bees and other insects (that will be the object of another article ;) The surprise is that it is a Ranunculaceae ... hey yes,... [Lire la suite]

04 juillet 2014

Lys du matin * Morning Lily

Les Hémerocalles (Hemerocallis fuva) sont aussi appelées lys d'un jour les fleurs ne durant qu'une seule et unique journée. Pour celle-ci j'étais encore un peu trop matinale pour la voir totalement ouverte. Ditchlilies (Hemerocallis fuva) are also called Orange daylilies because their flowers lasted only one day. For this one I was still too early in the morning to see it totally opened. Meurthe et Moselle, juin 2014
Posté par fremalo à 08:04 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
03 juillet 2014

Petite centaurée * Lesser centaury

La petite centaurée (Centaurium erythrea) est une petite fleur discrète des prés et sous-bois clairs. The lesser centaury (Centaurium erythrea) is a small and discreet flower of meadows and clear undergrowth. C'est aussi une plante réputée pour ses capacités à améliorer la digestion. It is also a plant renowned for its capacities to improve the digestion. Meurthe et Moselle, juin 2014
02 juillet 2014

1ère épipactis de l'année * First Epipactis of the year

Grâce aux derniers orages, les épipactis helleborine (Epipactis helleborine) ont enfin ouverts leurs boutons. Thanks to the last thunderstorms, the broad-leaved Helleborine (Epipactis helleborine) finally opened their buds. Pas évident de les mettre en valeur dans l'ombre des sous bois, le flash m'a un peu aidé. Not obvious to emphasize them in the shade of the undergrowth, the flash helped me a little. Meurthe et Moselle, juillet 2014
01 juillet 2014

Orchidées sauvages 2014 * Wild orchids 2014

 Orchis mâle (Orchis mascula) Early purple orchis *  Orchis bouffon (Anacamptis morio) Green winged orchid * Orchis bouc (Himantoglossum hircinum) Lizard orchid * Orchis pyramidal (Anacamptis pyramidalis) Pyramidal orchid * Céphalanthère de Damas (Cephalanthera damasonium) White helleborine * Listère à feuilles ovales (Listera ovata) Eggleaf twayblade * Néottie nid d'oiseau (Neottia nidus-avis) Bird's nest orchid * Orchis moucheron/moustique (Gymnadenia conopsea) Fragrant orchid * Ophrys... [Lire la suite]
01 juillet 2014

Grande camomille * Feverfew

La grande camomille (Tanacetum parthenium) est une plante aux vertus multiples. On sait depuis longtemps qu'elle est anti-migraineuse, antalgique et anti-inflammatoire. Son action est telle qu'elle est déconseillée aux femmes enceintes et que son utilisation avec certains médicaments est déconseillée pour éviter les interactions. The feverfew (Tanacetum parthenium) is a plant with multiple virtues. We know for a long time that it is anti-migrainous, analgesic and anti-inflammatory. Its action is such as it is disadvised from the... [Lire la suite]

30 juin 2014

Raide * Stiff

Bien dressée dans son coin de pelouse, l'épiaire raide (ou épiaire droite) (Stachys recta) nous offre ses fleurs blanches. Raised in its lawn, the stiff hedgenettle (or betony verticale) (Stachys recta) offers us its white flowers. Meurthe et Moselle, juin 2014
29 juin 2014

Petits cailloux * Little stones

L'an dernier j'ai trouvé une plante qui présentait des graines qui ressemblaient à des petits cailloux gris-violet. Inconnue je n'arrivais pas à l'identifier. Last year I found a plant which presented seeds which looked like small grey-purple pebbles.Unknown I did not manage to identify it. Et puis, un jour, je suis tombé sur un pied qui présentait encore des graines mais présentait aussi de nouvelles pousses ... Je pouvais enfin lui donner son nom: le grémil officinal (Lithospermum officinale) And then, one day, I fell on... [Lire la suite]
28 juin 2014

Delicat

Coquelicot Papaver rhoeas Field poppy Meurthe et Moselle, juin 2014
Posté par fremalo à 08:18 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
27 juin 2014

Coeurs enchaînés * Chained hearts

Une jolie chaine de coeurs s'est installée en forêt An attractive chain of hearts settled down in forest Le tamier commun (Dioscorea communis) est aussi appelé herbe aux femmes battues car sa racine, bien que vésicante était employée pour soigner les contusions et meurtrissures. The black bryony (Dioscorea communis) is also called grass to the battered women because its root, although provoking blisters on the skin was used to look after the bruises. Certains consomment les jeunes pousses mais la plante a une réputation de... [Lire la suite]