En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

04 mars 2018

Camaïeu de bleu * Shades of blue #2

  ci dessus Lysandra sp ci dessous Plebejus sp       Meurthe et Moselle, juin 2017

03 mars 2018

Feuille de chêne * Oak

L'épeire feuille de chêne (Aculepeira ceropagia) porte ce nom à cause du dessin abdominal de la femelle qui ressemble à une feuille de chêne. The oak spider (Aculepeira ceropagia) bears this name because of the abdominal drawing of the female which looks like an oak-leaf. Meurthe et Moselle, juin 2017
02 mars 2018

De nacre et de soleil * Of pearl and sun

Meurthe et Moselle, juin 2017
01 mars 2018

Camaïeu de bleu * Shades of blue #1

Argus bleu ou Azuré commun ou Azuré de la Bugrane Polyommatus icarus - Common blue Meurthe et Moselle, juin 2017
27 février 2018

Upside down

Meurthe et Moselle, mai 2017
25 février 2018

Livide * Soldier

Le cantharis livide (Cantharis livida) est en général assez terne, brun jaune. Mais il existe une sous espèce Cantharis livida rufipes dont les élytres sont totalement noires. The soldier beetle (Cantharis livida) is generally rather mat, yellowish brownish. But there is one subspecies Cantharis livida rufipes elytrons of which are totally black.     Meurthe et Moselle, mai 2017 

24 février 2018

P'tit bonhomme * Little man

Liang (chien chinois à crête variété houpette à poudre) un des mes trois compagnons de balade Liang (powderpuff chinese crested dog) one of my traveling companions Meurthe et Moselle, février 2018
23 février 2018

Potamochère roux * Red river hog

Le potamochère roux (Potamochoerus porcus) est une espèce africaine qui vit dans les forêts tropicales assez denses. Il est néanmoins très adaptable et on le trouve également dans les zones cultivées à proximité des forêts. Généralement nocturne il peut toutefois dans les forêts denses et ombragées être actif au matin et en fin de journée. Il est omnivore, racines, baies et fruits faisant la majorité de son repas le reste peut être composé de petits mammifères, reptiles, oiseaux, oeufs et charognes. The red river hog (Potamochoerus... [Lire la suite]
13 février 2018

Charançon * Weevil

Le charançon vert soyeux (Polydrusus formosus) est reconnaissable entre autre à ses gros yeux noirs et ses scrobes allongés vers le bas du rostre (nez ;) )  The green immigrant leaf weevil (Polydrusus formosus) is recognizable among others things by its big dark eyes and its grooves which stretched out downward the rostrum (nose ;) ) et après l'identification, le plaisir des yeux. and after the identification, your viewing pleasure.      Meurthe et Moselle, mai 2017
12 février 2018

Teigne * Skeletonizer

Chenille de la teigne du pommier (Yponomeuta malinellus) Caterpillar of the apple ermine moth (Yponomeuta malinellus) Meurthe et Moselle, mai 2017