En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

28 septembre 2020

Moyen * High brown

Le moyen nacré (Fabriciana adippe anciennement Argynnis adippe) est une de mes rares rencontres de cette année. The high brown fritillary (Fabriciana adippe formerly Argynnis adippe) is one of my rare meetings this year. Meurthe et Moselle, juillet 2020

07 septembre 2020

Un des rares * One of the few

Un des rares papillons que j'ai croisé cet été: le fadet commun ou procris (Coenonympha pamphilus). Sans doute parce que les rares fleurs présentes en nombre cette année ont été des Poacées qui sont les fleurs hôtes de la chenille. One of the few butterflies that I met this summer: the small heath (Coenonympha pamphilus). No doubt because the rare flowers present in number this year have been Poaceae which are the host flowers of the caterpillar. Meurthe et Moselle, juillet 2020  
27 août 2020

Les petits petons * Small feet

Machaon - old world swallowtail - Papilio machaon Meurthe et Moselle, août 2020
18 juin 2020

Balade du jour * Walk of the day #2

Toujours dans les gouttes du brouillard Still in the drops of fog Demi-deuil - Melanargia galathea - Marbled White Meurthe et Moselle, juin 2020
25 mai 2020

Gazé * Black-veined white

Certaines années on ne le voit pas, mais cette année il est là! Voici le gazé ou piéride de l'aubépine (Aporia crategi). Some years we do not see it, but this year it is there! Here is the black-veined white (Aporia crategi). Meurthe et Moselle, mai 2020
27 avril 2020

Espoir * Hope

Les beaux jours sont là et bientôt la liberté retrouvée, espérons. Nous pourrons donc bientôt retrouver les zygènes et leurs couleurs éclatantes. Ci dessus Zygaena filipendulae et ci dessous Zygaena sp. The sunny days are here and soon freedom regained, hopefully. We will soon be able to find the zygenes and their vibrant colors. Above Zygaena filipendulae and below Zygaena sp. Meurthe et Moselle, juin 2018

21 septembre 2019

Peu nombreux * Not many

Cette année les papillons sont peu nombreux dans mon secteur. Pas de pluie = pas de fleurs et une végétation plus que sèche. Mais le jour où j'ai sorti mon nouvel appareil photo pour le tester je suis tombé sur le tabac d'Espagne ( Argynnis paphia). This year butterflies are few in my area. No rain = no flowers and more than dry vegetation. But the day I took out my new camera to test it I came across the silver-washed fritillary (Argynnis paphia). Les oeufs sont pondus isolément sur l'écorce d'arbres proches de lieux où abondent... [Lire la suite]
20 août 2019

Petite merveille * Small wonder

Chenille de machaon (Papilio machaon) Old World swallowtail caterpillar Meurthe et Moselle, août 2019
21 juillet 2019

Indiscretion #16

Accouplement tout en discretion d'amaryllis (Pyronia tithonus) dans une clématite des haies (Clematis vitalba). Stable mating of gatekeeper (Pyronia tithonus) in a old man's beard (Clematis vitalba). Meurthe et Moselle, juillet 2019
28 juin 2019

Premier azuré * First blue 2019

L'azuré des nerpruns (Celastrina argiolus) est un papillon relativement commun dans notre petit coin de Nature. Il vole d'avril à fin août en deux ou trois générations si l'automne est clément. Sa chenille n'est pas spécialisée et c'est même une des rares chenilles de Rhopalocères (papillon de jour) à se nourrir sur le lierre grimpant (Hedera helix). Il passe l'hiver à l'état de nymphe caché sous une feuille. L'individu de la photo est une femelle au vu de la large bande noire de l'aile postérieure. Holly blue (Celastrina... [Lire la suite]