En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

04 octobre 2020

Baies d'automne * Autumn berries #2

Les baies/fruits comestibles. Attention toutefois à être sûr de l'identification car, toute erreur pourrait être dangereuse et même plus. Edible berries/fruits. Be careful, however, to be sure of the identification because any error could be dangerous and even more. l'aubépine (Crataegus monogyna) common hawthorn    le cornouiller mâle (Cornus mas) Cornelian cherry       l'églantier (Rosa canina) dog rose Meurthe et Moselle, septembre 2020

03 octobre 2020

Baies d'automne * Autumn berries #1

On commence les baies d'automne par les baies toxiques pour l'homme. We start the autumn berries with berries toxic to humans. Le troène (Ligustrum vulgare) European privet    L'orbier (Viburnum opulus) European cranberry bush le cornouiller sanguin (Cornus sanguinea) blood twig dogwood et bien sûr la fameuse belladonne (Atropa belladonna) belladonna liste non exhaustive non-exhaustive list Meurthe et Moselle, septembre 2017-2020
30 septembre 2020

Echoués * Stranded

Fruits de l'alisier blanc (Sorbus aria) arrêtés dans leur chute. Fruits of the common whitebeam (Sorbus aria) stopped in their fall. Meurthe et Moselle, septembre 2020    
18 juin 2020

Balade du jour * Walk of the day #1

Ce matin, la balade fut faite de bonne heure, dans une végétation noyée dans les restes de brouillard. This morning, our walk was made early, in a vegetation drowned in the remains of fog. Chevrefeuille des haies - Lonicera xylosteum - Honeysuckle    Serpolet couché - Thymus praecox - Pink Creeping Thyme Peuplier - Populus sp - poplar Ophrys abeille - Ophrys apifera - bee orchid merisier - Prunus avium -  wild cherry  Meurthe et Moselle, juin 2020
20 mars 2020

Saule marsault * Goat willow

Chez le saule marsault (Salix caprea) il y a des arbres qui vont porter des fleurs mâles et d'autres des fleurs femelles. Le vent et les insectes s'occuperont de la rencontre du pollen avec les fleurs femelles. In the willow marsault (Salix caprea) there are trees which will bear male flowers and others female flowers. The wind and the insects will take care of the meeting of the pollen with the female flowers chatons femelles - female catkin    chatons mâles avant floraison, puis fleuris - male catkins before... [Lire la suite]
25 novembre 2019

Couleurs d'automne * Autumn colors #6

   Meurthe et Moselle, novembre 2019
Posté par fremalo à 18:58 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , , ,

16 novembre 2019

Couleurs d'automne * Autumn colors #4

chêne - Quercus sp - oak Meurthe et Moselle, novembre 2019
Posté par fremalo à 18:37 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , ,
07 octobre 2019

En devenir * To become

Charme commun - Carpinus betulus - common hornbeam Meurthe et Moselle, septembre 2019
Posté par fremalo à 19:11 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
11 avril 2019

Renaitre * Reborn

Pommier - Malus sp - Apple-tree Meurthe et Moselle, avril 2019
Posté par fremalo à 17:58 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
01 février 2019

Au long de nos balades * All along our walk

        Meurthe et Moselle, janvier 2019
Posté par fremalo à 18:27 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , , , , ,