En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

02 août 2014

Pauvre charançon * Poor weevil

Linyphia sp et son trophée, un pauvre chanrançon ... c'est la Loi de la Jungle. Linyphia sp and its trophy, a poor weevil ... It's the Law of the Jungle Meurthe et Moselle, mai 2013

29 juillet 2014

1ère de l'année * 1st one of the year

Elles sont enfin de retour ... mes p'tites préférées les argiopes frelons (Argiope bruennichi). Notez le stabilimentum de la toile (les zz plus épais) de celle-ci qui semble avoir mal débuté. En fait les juvéniles font souvent des toiles comportant plusieurs stabilimentum ou des stabilimentum avec des formes originales. They are finally back, my favorite spider, the wasp spider (Argiope bruennichi). Note the stabilimentum of the web (more thick zz) of this one which seems to have badly begun. In fact juveniles often make webs... [Lire la suite]
18 janvier 2014

Petit bijou * Jewel

La Linyphia triangularis est déjà, en temps normal, un petit bijou.  Ce jour là, la rosée, l'avait ornée de perles la rendant encore plus jolie. Linyphia triangularis is already, under normal circumstances, a small jewel. This day, the dew had decorated her with pearls making her even more attractive. Meurthe et Moselle, septembre 2013
05 janvier 2014

Faire sa cour * Courtship

A la faveur d'une pause lors d'une balade de septembre, j'ai pu observer un joli manège. Monsieur Linyphia triangularis faisant sa cour à madame qui, n'avait pas envie de se laisser convaincre. Thanks to a break during a stroll of September, I was able to observe an attractive scene. Mister Linyphia triangularis courting madam who, did not want to be convince. Voici monsieur  here is the male et madame and the female Il a fait une approche tout en douceur  He made an approach quite smoothly mais sans... [Lire la suite]
19 mai 2013

Impressionnante * Impressive

C'était notre première rencontre ... et j'ai été fort impressionnée par cette grosse araignée rouge. Pas loin de 15 mm, c'est plus petit qu'une tégénaire mais, la couleur est sans doute la cause de la forte impression qu'elle m'a laissée.  It was our first meeting and I was hardly impressed by this big red spider.Not far from 15 mm, it's smaller than a Tegenaria but, the color is doubtless the cause of the strong impression that it left me. Avec l'aide de mes arachnophiles préférés nous sommes arrivés à la famille des... [Lire la suite]
15 mai 2013

1 ou 2 bosses ?? * 1 or 2 bumps??

En français, on l'appelle Epeire dromadaire et, pourtant, elle a bien 2 bosses. C'est ainsi qu'en anglais on l'appelle Two-tubercled Orb-web Spider. Voici donc Gibbaranea bituberculata. In French, we call it dromedary spider and, nevertheless, it has 2 bumps. This is the way in English we call it Two-tubercled Orb-web Spider. Here is thus Gibbaranea bituberculata. Merci à Charlotte pour son coup de main pour l'identification. Thanks to Charlotte for her help for the identification. Meurthe et Moselle, mai 2013