Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
En passant par la Lorraine ......
prunus spinosa
22 décembre 2018

Temps de saison * Winter time #6

Temps de saison * Winter time #6
Meurthe et Moselle, décembre 2018
Publicité
Publicité
3 décembre 2018

Baies d'hiver * Winter berries

Baies d'hiver * Winter berries
Il est conseillé d'attendre les premiers gels pour manger les prunelles It's advisable to wait for the first frost to eat the sloes Meurthe et Moselle, novembre 2018
18 septembre 2018

Couleurs d'automne * Autumn colors #3

Couleurs d'automne * Autumn colors #3
Meurthe et Moselle, août septembre 2018
5 avril 2017

Prunus en fleurs * Blooming Prunus #1

Prunus en fleurs * Blooming Prunus #1
Prunellier - black thorn - Prunus spinosa Meurthe et Moselle, avril 2017
21 avril 2016

Noir et blanc * Black and white

Noir et blanc * Black and white
Quasiment monochrome naturellement pour cette fin de floraison des prunelliers (Prunus spinosa) Nearly natural black and white for this blooming black thorn (Prunus spinosa) Meurthe et Moselle, avril 2016
Publicité
Publicité
9 janvier 2016

Baies d'hiver * Winter berries

Baies d'hiver * Winter berries
Epine noire - Prunellier - (Prunus spinosa) Bien que photographiées en août, il est préférable d'attendre les premiers gels pour les consommer. sloe - blackthorn - (Prunus spinosa) Although photographed in August, it's better to wait for the first frosts...
19 septembre 2015

En attendant les gelées * Waiting for the frost

En attendant les gelées * Waiting for the frost
Les prunelles profitent du soleil Sloes take advantage of the sun Meurthe et Moselle, Septembre 2015
12 juillet 2014

Egaré * Lost

Egaré * Lost
Escargot (Cepaea sp) perdu au milieu d'un prunellier (Prunus spinosa) et automne perdu en plein juillet ... Snail (Cepaea sp) lost in the middle of a blackthorn (Prunus spinosa) and autumn lost in full July... Meurthe et Moselle, juillet 2014
Publicité
Publicité
Publicité
Archives
Newsletter
En passant par la Lorraine ......
Publicité