En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

28 septembre 2020

Moyen * High brown

Le moyen nacré (Fabriciana adippe anciennement Argynnis adippe) est une de mes rares rencontres de cette année. The high brown fritillary (Fabriciana adippe formerly Argynnis adippe) is one of my rare meetings this year. Meurthe et Moselle, juillet 2020

07 septembre 2020

Un des rares * One of the few

Un des rares papillons que j'ai croisé cet été: le fadet commun ou procris (Coenonympha pamphilus). Sans doute parce que les rares fleurs présentes en nombre cette année ont été des Poacées qui sont les fleurs hôtes de la chenille. One of the few butterflies that I met this summer: the small heath (Coenonympha pamphilus). No doubt because the rare flowers present in number this year have been Poaceae which are the host flowers of the caterpillar. Meurthe et Moselle, juillet 2020  
18 juin 2020

Balade du jour * Walk of the day #2

Toujours dans les gouttes du brouillard Still in the drops of fog Demi-deuil - Melanargia galathea - Marbled White Meurthe et Moselle, juin 2020
21 septembre 2019

Peu nombreux * Not many

Cette année les papillons sont peu nombreux dans mon secteur. Pas de pluie = pas de fleurs et une végétation plus que sèche. Mais le jour où j'ai sorti mon nouvel appareil photo pour le tester je suis tombé sur le tabac d'Espagne ( Argynnis paphia). This year butterflies are few in my area. No rain = no flowers and more than dry vegetation. But the day I took out my new camera to test it I came across the silver-washed fritillary (Argynnis paphia). Les oeufs sont pondus isolément sur l'écorce d'arbres proches de lieux où abondent... [Lire la suite]
21 juillet 2019

Indiscretion #16

Accouplement tout en discretion d'amaryllis (Pyronia tithonus) dans une clématite des haies (Clematis vitalba). Stable mating of gatekeeper (Pyronia tithonus) in a old man's beard (Clematis vitalba). Meurthe et Moselle, juillet 2019
31 mai 2019

Tircis * Speckled wood

Le tircis (Pararge aegeria) est un papillon qui peut comporter 2 cycles ou plus dans l'année, entre février et décembre pour les imagos. Les chenilles de dernières génération se nymphose soit en automne soit au printemps après hibernation. Ce papillon passe donc l'hiver soit au stade chenille, soit au stade chrysalide. Il aime les bois clairs, bord de chemin, parcs publics. Les plantes hôtes sont des Poacées. The speckled wood (Pararge aegeria) is a butterfly that can have 2 or more cycles in the year, between February and... [Lire la suite]

30 mars 2019

Ne jamais baisser les bras * Never give up

Après une année 2018 très difficile physiquement pour moi, je voyais 2019 encore plus sombre ...  Mais à force de me battre, et de ne pas accepter la situation j'ai réussi (bon ok il y a aussi le nouvel antalgique qui m'a aidé). Réussir à remonter seule avec mes chiens en forêt et reprendre la photo, il a 3 semaines, je n'y croyais pas vraiment. Hier quand j'ai vu les tortues voleter autour de moi je ne pensais pas réussir à en immortaliser une car me poser au sol est encore difficile (disons que ça fait plouf! de cette façon... [Lire la suite]
02 septembre 2018

Demi deuil * Marbled white

    Le demi deuil (Melanargia galathea) est un des papillons les plus courant ici. Il vole de mai à septembre en une seule génération. La femelle pond ses oeufs en vol. La chenille éclôt en 3 semaines, se nourrit un peu puis cherche un abri pour hiverner.  The marbled white (Melanargia galathea) is one of the most common butterfly here. It flies from May till September in a single generation. The female lays its eggs during flight. The caterpillar hatches in the 3 weeks, feeds a little then look for a shelter to... [Lire la suite]
28 août 2018

Nacré * Fritillary

Le casse-tête de l'été est de retour: les nacrés ! Pas facile de les identifier quand on n'a pas le dessous des ailes. Pour celui-ci je penche plus pour le moyen nacré (Argynnis adippe) mais j'avoue que de temps en temps depuis que je l'ai dans mes dossiers et que je le regarde je me dis ... pff non c'est un chiffre (Argynnis niobe) ...  Bref si l'un de vous arrive à trouver un truc pour être sûr ... The headache of the summer is back: the fritillary! Not easy to identify them when we don't have the back side of the wings.... [Lire la suite]
19 août 2018

Amaryllis * Gatekeeper

    L'amaryllis (Pyronia tithonus) vole de juillet à septembre. On le trouve dans les lieux herbus près des forêts, des haies. Les plantes hôtes de la chenille sont des graminés. C'est sous forme chenille que l'amaryllis passe l'hiver.  C'est un papillon qui subit fortement l'influence de la météo: sa population augmente fortement lors des étés chauds et secs. The gatekeeper (Pyronia tithonus) flies from July till September. It is found in the grassy places near forests, hedges. Plants hosts of the caterpillar are... [Lire la suite]