En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

02 septembre 2018

Demi deuil * Marbled white

    Le demi deuil (Melanargia galathea) est un des papillons les plus courant ici. Il vole de mai à septembre en une seule génération. La femelle pond ses oeufs en vol. La chenille éclôt en 3 semaines, se nourrit un peu puis cherche un abri pour hiverner.  The marbled white (Melanargia galathea) is one of the most common butterfly here. It flies from May till September in a single generation. The female lays its eggs during flight. The caterpillar hatches in the 3 weeks, feeds a little then look for a shelter to... [Lire la suite]

28 août 2018

Nacré * Fritillary

Le casse-tête de l'été est de retour: les nacrés ! Pas facile de les identifier quand on n'a pas le dessous des ailes. Pour celui-ci je penche plus pour le moyen nacré (Argynnis adippe) mais j'avoue que de temps en temps depuis que je l'ai dans mes dossiers et que je le regarde je me dis ... pff non c'est un chiffre (Argynnis niobe) ...  Bref si l'un de vous arrive à trouver un truc pour être sûr ... The headache of the summer is back: the fritillary! Not easy to identify them when we don't have the back side of the wings.... [Lire la suite]
19 août 2018

Amaryllis * Gatekeeper

    L'amaryllis (Pyronia tithonus) vole de juillet à septembre. On le trouve dans les lieux herbus près des forêts, des haies. Les plantes hôtes de la chenille sont des graminés. C'est sous forme chenille que l'amaryllis passe l'hiver.  C'est un papillon qui subit fortement l'influence de la météo: sa population augmente fortement lors des étés chauds et secs. The gatekeeper (Pyronia tithonus) flies from July till September. It is found in the grassy places near forests, hedges. Plants hosts of the caterpillar are... [Lire la suite]
17 août 2018

Céphale * Pearly heath

Le céphale (Coenonympha arcania) vole en une génération de juin à début juillet. Il aime les lieux herbus comme les clairières ses plantes hôtes étant des graminées.  Pearly heath (Coenonympha arcania) flies in one generation from June to the beginning of July. It likes grassy places as clearings its hosts plants being grasses. Meurthe et Moselle, juin 2018
30 juillet 2018

Tabac * Silver-washed

Le tabac d'Espagne (Argynnis paphia) est un papillon parfois difficile à différencier des nacrés. La sécurité voudrait pour poser l'identification avec sécurité d'avoir une photo du revers des ailes. On remarque alors que l'aile postérieure est marbrée de gris verdâtre à bandes longitudinales.  La plante hôte de la chenille est la violette (Viola sp). Ce sont les chenilles qui passent l'hiver cachées dans les crevasses des écorces où elles ont été pondues. Elles ne vont sur les fleurs qu'au début du printemps.   ... [Lire la suite]
22 juillet 2018

Myrtil * Meadow brown

  Le myrtil (Maniola jurtina) est un papillon commun pour peu que les friches soient sans pesticides ni fauches. Il a besoin des graminées dans son cycle de reproduction car c'est la plante hôte de la chenille. Le papillon adulte aime lui butiner les scabieuses, fleurs de mûres, cirses etc ... les photos au dessus de ce texte sont celles d'un mâle, en dessous d'une femelle Meadow brown (Maniola jurtina) is a common butterfly if fallow lands are without pesticides nor mow. It needs grasses in its cycle of reproduction... [Lire la suite]

20 juillet 2018

Tristan * Ringlet

  Le tristan (Aphantopus hyperantus) est un papillon qui aime les forêts humides où il aime voler et se prélasser au soleil. Ses plantes hôtes sont diverses graminées voir Cyperaceae.  Il hiverne au stade chenille.   The ringlet (Aphantopus hyperantus) is a butterfly who likes wet forests where he likes flying and basking in the sun. Its host plants  are diverse grasses to see Cyperaceae. It winters at the caterpillar stage.   Meurthe et Moselle, juin-juillet 2018
19 juillet 2018

A l'envers * Upside down

Demi-deuil - Melanargia galathea - marbled-white Meurthe et Moselle, juillet 2018
01 juillet 2018

Petit sylvain * White admiral

Le petit sylvain (Limenitis camilla) est un papillon de bois clair, frais riche en allées et clairières. Sa chenille (que j'espère croiser un jour) se nourrit sur les chèvrefeuilles (Lonicera sp) et les symphorines (Symphoricarpos sp). The eurasian white admiral (Limenitis Camilla) is a butterfly of clear, fresh wood rich with paths and clearings. Its caterpillar (that I hope to cross one day) feeds on honeysuckles (Lonicera sp) and snowberry, waxberry, or ghostberry (Symphoricarpos sp). Meurthe et Moselle, juillet 2018 
24 juin 2018

Mélitée du Mélampyre * Heath Fritillary

Il n'est pas toujours évident d'identifier les mélitées. Ceux ci ayant les palpes très noir vu du dessus il semblerait que ce soit donc des mélitées du mélampyre (Mellicta athalia)  It's not easy to identify fritillaries. Those having very black palpi seen by the top it would seem that they are heath fritillaries (Mellicta athalia) Meurthe et Moselle, juin 2018