En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

22 juillet 2018

Myrtil * Meadow brown

  Le myrtil (Maniola jurtina) est un papillon commun pour peu que les friches soient sans pesticides ni fauches. Il a besoin des graminées dans son cycle de reproduction car c'est la plante hôte de la chenille. Le papillon adulte aime lui butiner les scabieuses, fleurs de mûres, cirses etc ... les photos au dessus de ce texte sont celles d'un mâle, en dessous d'une femelle Meadow brown (Maniola jurtina) is a common butterfly if fallow lands are without pesticides nor mow. It needs grasses in its cycle of reproduction... [Lire la suite]

20 juillet 2018

Tristan * Ringlet

  Le tristan (Aphantopus hyperantus) est un papillon qui aime les forêts humides où il aime voler et se prélasser au soleil. Ses plantes hôtes sont diverses graminées voir Cyperaceae.  Il hiverne au stade chenille.   The ringlet (Aphantopus hyperantus) is a butterfly who likes wet forests where he likes flying and basking in the sun. Its host plants  are diverse grasses to see Cyperaceae. It winters at the caterpillar stage.   Meurthe et Moselle, juin-juillet 2018
19 juillet 2018

A l'envers * Upside down

Demi-deuil - Melanargia galathea - marbled-white Meurthe et Moselle, juillet 2018
17 juillet 2018

Sylvaine * Large skipper

La Sylvaine (Ochlodes sylvanus) est la plus grande des hespéries. Les tâches claires qui ornent le dessus de ses ailes permettent une reconnaissance assez facile.  Elle vole de juin à août et hiverne au stade chenille. Large skipper (Ochlodes sylvanus) is one of the biggest Hesperiidae. The clear spots which decorate the top of its wings allow a rather easy recognition.  It flies from June till August and winters as a caterpillar. Meurthe et Moselle, juillet 2018
01 juillet 2018

Petit sylvain * White admiral

Le petit sylvain (Limenitis camilla) est un papillon de bois clair, frais riche en allées et clairières. Sa chenille (que j'espère croiser un jour) se nourrit sur les chèvrefeuilles (Lonicera sp) et les symphorines (Symphoricarpos sp). The eurasian white admiral (Limenitis Camilla) is a butterfly of clear, fresh wood rich with paths and clearings. Its caterpillar (that I hope to cross one day) feeds on honeysuckles (Lonicera sp) and snowberry, waxberry, or ghostberry (Symphoricarpos sp). Meurthe et Moselle, juillet 2018 
24 juin 2018

Mélitée du Mélampyre * Heath Fritillary

Il n'est pas toujours évident d'identifier les mélitées. Ceux ci ayant les palpes très noir vu du dessus il semblerait que ce soit donc des mélitées du mélampyre (Mellicta athalia)  It's not easy to identify fritillaries. Those having very black palpi seen by the top it would seem that they are heath fritillaries (Mellicta athalia) Meurthe et Moselle, juin 2018

23 juin 2018

Teigne * Skeletonizer #3

Cette année les fusains ont énormément souffert de la présence d'un parasite inféodé : la teigne du fusain (Yponomeuta sp sans doute Y. cagnagella).  This year spindle suffered from the presence of a subservient parasite: the spindle ermine moth (Yponomeuta sp doubtless Y. cagnagella).     Les arbres se sont couvert de toiles abritant des chenilles qui dévoraient les feuilles les unes après les autres.Mais la nature est forte. Une fois les chenilles tombées et transformées en chrysalides, les fusains ont refait des... [Lire la suite]
20 juin 2018

Première rencontre * First meeting

Partie à la recherche des Nymphalidae du coin, je suis tombée dès mon entrée sur le chemin sur la mégère (Lasiommata megera ♀) !!  J'ai fait les clichés que j'ai pu car elle est assez farouche. Elle s'est déplacée une première fois, puis a fini par refermer ses ailes pour mettre en action son camouflage. Merci au Naturaliste du dimanche de m'avoir aidé pour confirmer l'identification car elle m'a un peu donné du fil à retordre. Logiquement on devrait avoir trois traits bruns sur l'aile antérieure mais seul deux sont... [Lire la suite]
12 juin 2018

Azuré * Blue

Plebejus sp (P. idas?) Meurthe et Moselle, mai 2018
11 juin 2018

Indiscretion #14

Myrtil (Maniolia jurtina) Meadow brown C'est la femelle qui est à gauche, plus grande et plus colorée. On the left is the female, taller and more coloured Meurthe et Moselle, juin 2018