En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

17 août 2018

Céphale * Pearly heath

Le céphale (Coenonympha arcania) vole en une génération de juin à début juillet. Il aime les lieux herbus comme les clairières ses plantes hôtes étant des graminées.  Pearly heath (Coenonympha arcania) flies in one generation from June to the beginning of July. It likes grassy places as clearings its hosts plants being grasses. Meurthe et Moselle, juin 2018

10 août 2018

Cuculie * Betony

La chenille de la cuculie de la scrofulaire (Cucullia scrophulariae) est largement inféodée à la scrofulaire noueuse (Scrophularia nodosa). On la trouve dans de nombreux endroits pour peu qu'ils soient humides, une adaptabilité qui lui permet d'éviter le déclin face à la destruction de nombreux de ses habitats d'origine.  The caterpillar of the water betony (Cucullia scrophulariae) is widely enfeoffed in the figwort (Scrophularia nodosa). We find it in numerous places if they are wet, an adaptability which allows the... [Lire la suite]
02 août 2018

Beauté parasite * Parasite beauty

La pyrale du buis (Cydalima perspectalis) est un papillon nocturne invasif venu de l'Extrême-Orient dans les années 2000. Sa chenille ne consomme que des feuilles de buis (Buxus sp), provoquant des dégâts parfois lourds. J'ai essayé de voir si je voyais des chenilles mais sans succès. La chrysalide est protégée dans un cocon de feuilles et de soie, idem j'ai vu des amas de feuilles mais sans rien voir au travers. Il y a deux à trois générations par an, l'hivernage se faisant sous forme chenille. Son prédateur naturel est le... [Lire la suite]
30 juillet 2018

Tabac * Silver-washed

Le tabac d'Espagne (Argynnis paphia) est un papillon parfois difficile à différencier des nacrés. La sécurité voudrait pour poser l'identification avec sécurité d'avoir une photo du revers des ailes. On remarque alors que l'aile postérieure est marbrée de gris verdâtre à bandes longitudinales.  La plante hôte de la chenille est la violette (Viola sp). Ce sont les chenilles qui passent l'hiver cachées dans les crevasses des écorces où elles ont été pondues. Elles ne vont sur les fleurs qu'au début du printemps.   ... [Lire la suite]
22 juillet 2018

Myrtil * Meadow brown

  Le myrtil (Maniola jurtina) est un papillon commun pour peu que les friches soient sans pesticides ni fauches. Il a besoin des graminées dans son cycle de reproduction car c'est la plante hôte de la chenille. Le papillon adulte aime lui butiner les scabieuses, fleurs de mûres, cirses etc ... les photos au dessus de ce texte sont celles d'un mâle, en dessous d'une femelle Meadow brown (Maniola jurtina) is a common butterfly if fallow lands are without pesticides nor mow. It needs grasses in its cycle of reproduction... [Lire la suite]
20 juillet 2018

Tristan * Ringlet

  Le tristan (Aphantopus hyperantus) est un papillon qui aime les forêts humides où il aime voler et se prélasser au soleil. Ses plantes hôtes sont diverses graminées voir Cyperaceae.  Il hiverne au stade chenille.   The ringlet (Aphantopus hyperantus) is a butterfly who likes wet forests where he likes flying and basking in the sun. Its host plants  are diverse grasses to see Cyperaceae. It winters at the caterpillar stage.   Meurthe et Moselle, juin-juillet 2018

19 juillet 2018

A l'envers * Upside down

Demi-deuil - Melanargia galathea - marbled-white Meurthe et Moselle, juillet 2018
17 juillet 2018

Sylvaine * Large skipper

La Sylvaine (Ochlodes sylvanus) est la plus grande des hespéries. Les tâches claires qui ornent le dessus de ses ailes permettent une reconnaissance assez facile.  Elle vole de juin à août et hiverne au stade chenille. Large skipper (Ochlodes sylvanus) is one of the biggest Hesperiidae. The clear spots which decorate the top of its wings allow a rather easy recognition.  It flies from June till August and winters as a caterpillar. Meurthe et Moselle, juillet 2018
01 juillet 2018

Petit sylvain * White admiral

Le petit sylvain (Limenitis camilla) est un papillon de bois clair, frais riche en allées et clairières. Sa chenille (que j'espère croiser un jour) se nourrit sur les chèvrefeuilles (Lonicera sp) et les symphorines (Symphoricarpos sp). The eurasian white admiral (Limenitis Camilla) is a butterfly of clear, fresh wood rich with paths and clearings. Its caterpillar (that I hope to cross one day) feeds on honeysuckles (Lonicera sp) and snowberry, waxberry, or ghostberry (Symphoricarpos sp). Meurthe et Moselle, juillet 2018 
24 juin 2018

Mélitée du Mélampyre * Heath Fritillary

Il n'est pas toujours évident d'identifier les mélitées. Ceux ci ayant les palpes très noir vu du dessus il semblerait que ce soit donc des mélitées du mélampyre (Mellicta athalia)  It's not easy to identify fritillaries. Those having very black palpi seen by the top it would seem that they are heath fritillaries (Mellicta athalia) Meurthe et Moselle, juin 2018