Les Clytrinae sont des coléoptères dont les larves pénètrent dans les fourmilières pour se nourrir des larves de fourmis. Elles sont ce qu'on appelle des larves en fourreau car elles se protègent d'épais matériaux pour résister aux attaques des fourmis.
Les adultes se nourrissent de pollen de préférence sur les Asteraceae jaunes et les marguerites.
Ici un adulte de clytre des saules (Clytra laeviuscula)
Clytrinae are beetles whose larvae enter the anthills to feed on the ant larvae. They are what are called sheath larvae... [Lire la suite]
Les criocères des céréales (Oulema sp) sont difficilement identifiables sur photo. On trouve les adultes d'avril à juillet.
Lorsqu'ils sont nombreux, ils peuvent causer de gros dégâts aux cultures car en plus d'être phytophages ils sont vecteurs de virus pour les graminées.
The cereal leaf beetle (Oulema sp) are difficult to identify on photo. We find the adults from April till July.
When they are many, they can cause big damages in the cultures because besides being plant-eating they are vector of virus... [Lire la suite]
Criocère des céréales Oulema sp peut être O. rufocyanea car ponctuation des élytres grossières et rouge orange du pronotum pas net.
Cereal leaf beetle, Oulema sp can be O. Rufocyanea because unrefined punctuation of elytrons and orange red of the pronotum not clear.
Meurthe et Moselle, mai 2017
Bruche indéterminée - Indefinite Bruchus
Ce sont des insectes ravageurs capable de faire de gros dégâts dans les cultures.
They are pests capable of making big damages in the cultures.
Meurthe et Moselle, mai 2017
Chrysomèle verte (du Genre Cryptocephalus ?) sur millepertuis perforé (Hypericum perforatum)
Green leaf beetle (from Genus Cryptocephalus?) on St. John's Wort (Hypericum perforatum)
Meurthe et Moselle, juillet 2015