En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

14 janvier 2014

Etoiles perlées * Pearl stars

Euphorbe des bois (Euphorbia amygdaloides) Meurthe et Moselle, septembre 2013

09 janvier 2014

Etoiles bleues * Starflower

Très jolie, mais aussi très utile, la bourrache (Borago officinalis) agrémente les bords de nos chemins. Very attractive, but also very useful, the borage (Borago officinalis) decorate the edges of our paths.   Appelée aussi plante du bonheur ses propriétés calmantes ont souvent été utilisée contre la dépression. A savoir qu'elle est aussi réputée pour ses propriétés anti-inflammatoires.  Also called plant of the gladness its soothing properties were often used against the depression. It is also renowned for its... [Lire la suite]
05 janvier 2014

Pise

 Bugle rampante (Ajuga reptans) Carpetweed Meurthe et Moselle, mai 2013
Posté par fremalo à 08:47 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
04 janvier 2014

La blessure * the wound

Meurthe et Moselle, décembre 2013
Posté par fremalo à 08:20 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,
03 janvier 2014

Charmant * Horny

 fruits du Charme (Carpinus betulus) fruits of the european hornbeam (Carpinus betulus) Meurthe et Moselle, septembre 2013
Posté par fremalo à 08:07 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , ,
27 décembre 2013

Mal coiffé * Untidy hair

  Tussilage ou pas d'âne Tussilago farfara coltsfoot   Meurthe et Moselle, mai 2013
Posté par fremalo à 13:43 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,

23 décembre 2013

Mélancolie printanière * Granny's nightcap

  L'ancolie commune (Aquilegia vulgaris) fleurit dans nos bois entre mai et juillet.   The common columbine (Aquilegia vulgaris) blooms in our wood between May and July.   Elle fut un temps considérée comme plante médicinale mais, sa toxicité (elle contient de l'acide cyanhydrique), a fait préférer d'autres solutions.   It was a time considered as medicinal plant but, its toxicity (it contains some cyanhydrique acid), made prefer other solutions.   Meurthe et Moselle, juin 2013
Posté par fremalo à 11:40 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
19 décembre 2013

Rouge * John go to bed at noon

Elle est bien bleue, je vous le confirme. Mais, cela n'empêche, que nous avons là une fleur de mouron rouge sous espèce foemina (Anagallis arvensis subsp foemina).  Autre particularité de cette plante, elle n'est ouverte que jusqu'à la mi journée ce qui lui a donné son nom anglais: John-go-to-bed-at-noon.   It's very blue, I confirm it to you. But, nevertheless, it's a flower of scarlet pimpernel subspecies foemina (Anagallis arvensis subsp foemina). Other peculiarity of this plant, it is opened only till the... [Lire la suite]
16 décembre 2013

Chèvrefeuille * Honeysuckle

Le chèvrefeuille des bois (Lonicera periclymenum) est une liane qui orne la forêt de ses fleurs blanches et jaunes pendant la belle saison. Elle est connue pour avoir des propriétés expectorantes et laxatives. Mais attention, les baies sont un violent poison. The honeysuckle (Lonicera periclymenum) is a climber which decorates the forest of its white and yellow flowers during the beautiful season.It is known to have expectorant and laxative properties. But becareful, berries are a violent poison. Meurthe et Moselle, juillet 2013
15 décembre 2013

Droit comme un if ...

... ou comme un bouton d'or  ;)   Meurthe et Moselle, mai 2013
Posté par fremalo à 09:21 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,