En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

09 décembre 2014

Les oubliées * The forgotten

les oubliées du verger The forgotten of the orchard Meurthe et Moselle, octobre 2014
Posté par fremalo à 18:33 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,

08 décembre 2014

Petit argus * Silver studded blue

   un joli petit bleu, le petit argus (Plebejus argus) se prélasse au milieu de la prairie herbeuse et fleurie. Nice little blue, the silver studded blue (Plebejus Argus) basks in the middle of the grassy and flowery meadow. Ce papillon, enfin plutôt sa chenille, a une particularité: ces chenilles secrètent un miellat qui attirent les fourmis. Ces dernières offriront donc leur protection (voir même le gîte) en échange de cette nourriture fort appréciée. This butterfly, or rather its caterpillar, has a peculiarity:... [Lire la suite]
07 décembre 2014

Mouche du fumier * Yellow dung fly

La scathophage du fumier (Scathophaga stercoraria) est, je trouve, une bien jolie mouche même si ces moeurs sont originales. On les trouve fréquemment sur les bouses fraiches dans lesquelles elles pondent. Les larves s'y développent en mangeant les larves d'autres insectes coprophages. The yellow dung fly (Scathophaga stercoraria) is, for me, a very attractive fly even if its customs are original.We find them frequently on the fresh dungs in which they lay. Larvas develop there by eating the larvas of the other coprophagous... [Lire la suite]
06 décembre 2014

Sylvaine * Skipper

Sylvaine Ochlodes sylvanus (venatus) Skipper Meurthe et Moselle, juillet 2013
05 décembre 2014

Mariée * Mocha

La phalène mariée (Cyclophora annularia) ou Éphyre omicron (vous avouerez que c'est moins joli), est un Geometridae dont la chenille se nourrit sur les érables (Acer campestris). The mocha (Cyclophora annularia), is a Geometridae. The caterpillar feeds on maples (Acer campestris). Meurthe et Moselle, mai 2014  
04 décembre 2014

Dans les bras d'Arachnée * In the arms of Arachne

Thomise variable Misumena vatia ♀ Crab spider Meurthe et Moselle, juillet 2014

03 décembre 2014

Lierre givré * Ivy sorbet

Quoi de plus commun que le lierre (Hedera helix) qui recouvre nos murs ou nos haies. En hiver, ces baies sont une nourriture très appréciée des oiseaux (surtout des colombidés et des merles) What could be more common than the ivy (Hedera helix) which recovers our walls or our hedges. In winter, these berries are a food very appreciated by birds (especially columbidae and blackbirds) Meurthe et Moselle, janvier 2014
Posté par fremalo à 18:19 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , , , , ,
02 décembre 2014

Nostalgie * Nostalgia

l'hiver étant un peu long à arriver cette année, je me suis replongée dans les dossiers inexploités de janvier... Winter being a little bit long to come this year, I immersed myself again in the unexploited files of January... J'aime ces ambiances brumeuses et fantomatiques des petits matins d'hiver. I like these foggy and ghostly atmospheres of winter early mornings. Meurthe et Moselle, janvier 2014  
Posté par fremalo à 18:26 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
01 décembre 2014

Mouron rouge * Red pimpernel

Bien que non comestible, le mouron rouge (Anagallis arvensis) n'en est pas moins une plante médicinale utilisée en homéopathie pour ses pouvoirs contre l'eczéma. Although inedible, the red pimpernel (Anagallis arvensis) is nevertheless a medicinal plant used in homoeopathy for its powers against eczema. Meurthe et Moselle, juin 2011 - juillet 2014
30 novembre 2014

Gourmande * Greedy

Cette jeune gourmande deviendra une belle et grande sauterelle. Le phanéroptère commun (Phaneroptera falcata) est une grosse sauterelle verte légèrement ponctuée de noir. Essentiellement phytophage elle raffole des pétales d'ombellifères. This young gourmand will become a beautiful and big grasshopper. The sickle bearing bush cricket (Phaneroptera falcata) is a big green grasshopper slightly punctuated with black. Essentially plant-eating it's  fond of umbelliferae petals. Meurthe et Moselle, juillet 2014