En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

08 juin 2016

Griffe de chat * Kidney vetch

  La griffe de chat ou vulnéraire (Anthyllis vulneraria) est une plante hôte pour certains papillons, mais aussi une plante médicinale réputée. Son nom d'espèce "vulneraria" veut dire relatif aux blessures. Elle est anti-inflammatoire, efficace pour soigner plaies et contusions et bien d'autres choses encore. The kidney vetch (Anthyllis vulneraria) is a plant host for certain butterflies, but also a renowned medicinal plant. Its species name "vulneraria" means concerning wounds. It is anti-inflammatory, effective to look... [Lire la suite]

07 juin 2016

Agapanthe * Longhorn

  Agapanthia intermedia - Longhaired check horn bock Les capricornes ou longicornes doivent leur nom à la longueur de leurs antennes. Celles ci serviraient selon certains de balancier pendant les phases de vol Longhorn beetles owe their name to the length of their antennas. Those would serve according to some as a pendulum during the phases of flight les larves sont phytophages et pour beaucoup exclusivement xylophages ce qui les met en danger vu la "disparition" de bois mort par le "nettoyage intensif" des forêts. ... [Lire la suite]
05 juin 2016

Tête en bas * Head down

Oedemera sp Meurthe et Moselle, mai 2016
04 juin 2016

Polygale * Milkwort

Polygala sp Meurthe et Moselle, mai 2016
Posté par fremalo à 18:40 - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , ,
03 juin 2016

Minuscule mais grandes antennes * Tiny but with long antennas #2

Decticelle cendrée - Pholidoptera griseoaptera - Dark bush cricket   ce sont de toutes petites sauterelles. La longueur du corps est de 13 à 15 mm pour les mâles et 15 à 18 mm pour les femelles. They are very small grasshoppers. The length of the body is from 13 to 15 mm for males and 15 to 18 mm for females. Meurthe et Moselle, mai 2016
03 juin 2016

Jeunot * Youngster

criquet juvénile indéterminé indefinite young locust Meurthe et moselle, mai 2016

02 juin 2016

A profusion * In profusion

Le grémil pourpre bleu (Lithospermum purpureo-caeruleum) est une plante réputée rare à très rare. Nous sommes donc chanceux car chez nous elle est très présente. The purple gromwell (Lithospermum purpureo-caeruleum) is renowned as a rare or very rare plant.We are thus fortunate because in our forest it is very present. A un point que je me suis dit que je me trompais que c'était une pulmonaire à longues feuilles (Pulmonaria longifolia). In a point that I said to myself that I made a mistake that it was a lungwort... [Lire la suite]
30 mai 2016

De retour * Back

Meurthe et Moselle, mai 2016
29 mai 2016

Atchoum * Atishoo 2016

   Poaceae diverses    Meurthe et Moselle, mai 2016
Posté par fremalo à 19:32 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , , , , , ,
28 mai 2016

Variation sur ... * Variation on ... #4

Grand bombyle (Bombylius major) Large bee fly    le bombyle a une grande trompe qui lui permet de récupérer le nectar au coeur des fleurs. The bombyle has a big trunk which allows him to get the nectar at the heart of flowers. La femelle pond ses oeufs à proximité de l'entrée des nids/trous d'abeilles et guêpes sauvages. The female lays its eggs near the entrance of the nest/holes of bees and wild wasps. Une fois éclos, les larves de bombyle se dirigent dans le nid pour se nourrir des larves des hyménoptères. ... [Lire la suite]