En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

15 mai 2013

1 ou 2 bosses ?? * 1 or 2 bumps??

En français, on l'appelle Epeire dromadaire et, pourtant, elle a bien 2 bosses. C'est ainsi qu'en anglais on l'appelle Two-tubercled Orb-web Spider. Voici donc Gibbaranea bituberculata. In French, we call it dromedary spider and, nevertheless, it has 2 bumps. This is the way in English we call it Two-tubercled Orb-web Spider. Here is thus Gibbaranea bituberculata. Merci à Charlotte pour son coup de main pour l'identification. Thanks to Charlotte for her help for the identification. Meurthe et Moselle, mai 2013  

15 mai 2013

Coxy lady

Dans un rare rayon de soleil, j'ai rencontré il y a quelques jours, une fort jolie coccinelle à 7 points (Coccinella septempunctata). In a rare sunbeam, I met a few days ago, a very attractive sevenspotted lady beetle (Coccinella septempunctata). Meurthe et Moselle, mai 2013
14 mai 2013

Pris dans la toile * Caught in the web

Curculio sp Meurthe et Moselle, mars 2013
13 mai 2013

Minuscule * So little

mais avec de si grosses cuisses! Les pattes postérieures de ce petit coléoptère (3-4mm) lui ont donné son nom de puce de terre car, elles lui permettent de faire des sauts pour fuir le danger.Les altises sont fort nombreuses. Pour celle-ci je m'oriente vers le genre Longitarsus mais, pour l'espèce, je reste à sp ;) Longitarsus sp So little but with so big thighs!The posterior legs of this small beetle (3-4mm) gave it its name of flea beetle because, they allow it to make jumps to avoid the danger.Altises is very numerous. For... [Lire la suite]
12 mai 2013

Les gants de boxe * Boxing gloves

Peut-être avez-vous déjà remarqué que, certaines araignées, ont comme deux gants de boxe de chaque côté de la bouche. Ce sont des mâles, chez qui, les pédipalpes se sont modifiés en organes copulateurs. Lors de la reproduction, le mâle arrête de s'alimenter et, tisse une petite toile, la "toile spermatique", où il dépose son sperme. Il le récupère ensuite grace aux organes copulateurs qui serviront ensuite à introduire le sperme dans l'épigyne de la femelle. Maybe you have already noticed that, certain spiders, have for two boxing... [Lire la suite]
Posté par fremalo à 08:03 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
11 mai 2013

Bousiers * Dung beetles

En ce moment il y a des bousiers dans tous les coins de la forêt  Sur photo, je n'essayerai même pas de les identifier. Si cela vous intéresse voici un lien très intéressant sur la danse des bousiers  At the moment there are dung beetles in all the places of the forest On photo, I won't even try to identify them. If it interests you here is a very interesting link on the dance of dung beetles Meurthe et Moselle, mai 2013

10 mai 2013

Piéride * Pieridae

Par un matin de mai pluvieux où j'allais jeter un oeil sur l'évolution des orchidées lorraines que j'ai repérée (et que je vous présenterai plus tard), j'ai croisé sur mon chemin un petit nouveau: une piéride du genre Leptidea. pour l'instant je fais encore des recherches pour en savoir plus sur lui. En attendant, contentons nous de l'admirer sans savoir son nom ... On a rainy morning of May, when I was going to have a look on the evolution of the orchids of Lorraine which I located (and that I'll present you later), I... [Lire la suite]
08 mai 2013

Pleine saison * High season

C'est la pleine saison pour les mouches de la Saint Marc, vous allez donc en voir quelques unes dans les jours à venir. Les Bibio volent en nuée par ci, par là et, le matin, lors de mes balades, je les trouve attendant la chaleur bénéfique du soleil sur leur perchoir nocturne. It is the high season for the flies of saint Marc, thus you will see some of them in the days to come.Bibio flies in thick cloud here and there and, in the morning, during my walks, I find them waiting for the beneficial heat of the sun on their night-perch. ... [Lire la suite]
Posté par fremalo à 07:56 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
02 mai 2013

Charançon * Weevils

encore un casse tête ... les charançons.  Rien que les classer dans leur famille respective est parfois bien difficile.  Celui-ci pour l'instant reste un grand inconnu pour moi.  Bien que causant de gros dégâts, je les trouve souvent "mignons". Weevils ... Another puzzle. Only to classify them in their respective family is sometimes very difficult. This one at the moment stays a big unknown for me. Although causing big damages, I find them often "cute". Meurthe et Moselle, avril 2013
Posté par fremalo à 18:41 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
30 avril 2013

Cousine * Cousin

La Saint-Marc est passée depuis quelques jours et, j'aurais pu vous présenter quelques mouches de la Saint Marc ... mais, cette année, c'est sa cousine que j'ai croisée, la mouche de la Saint Jean.  Je vous présente donc madame Bibio johannis Saint Marc passed since a few days and, I would have been able to present you some flies of saint Marc but, this year, it is its cousin whom I crossed, the fly of Saint Jean. I thus present you madam Bibio johannis Meurthe et Moselle, avril 2013