En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

04 avril 2014

Les yeux de la louve * The eyes of the wolf

  araignée loup Pardosa gr lugubris wolf spider   Meurthe et Moselle, mars 2012

24 mars 2014

le printemps commence bien * Spring begins beautifully

Un de mes premiers insectes de l'année, un bombyle (Bombylius sp) qui plus est et la photo n'est pas trop moche ;)  Le printemps commence bien :)   One of my first insects of the year, a bee fly (Bombylius sp) besides and, the photo is not too bad ;) The spring begins well:) Meurthe et Moselle, mars 2014
Posté par fremalo à 19:05 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
21 mars 2014

Espoir ... * Hope ...

Araignée du soir ... espoir  Epeire feuille de chêne et son cocon Aculepeira ceropegia  Oak spider and cocoon EDIT du 23/03/14: correction de Miss Charlotte papote via ma page FB ... ce n'est pas une feuille de chêne mais une Neoscona ... pour l'instant je la laisse en sp mais je pencherai pour Neoscona adianta ...  EDIT of 23/03/14: correction of Miss Charlotte chats via my FB page ... it is not an oak spider  but Neoscona ... for now I leave it in sp but I think it's a Neoscona adianta... As we say in... [Lire la suite]
20 mars 2014

Le printemps est là * Spring is here #2

  Meurthe et Moselle, mars 2014
02 mars 2014

Bagage accompagné * Registered luggage

  Myrtil (Maniola jurtina) accompagné d'un petit acarien rouge (Trombidium breei) fréquent sur les nymphalidés Meadow brown (Maniola jurtina) with a small and frequent red acarid (Trombidium breei) on Nymphalidae. Meurthe et Moselle, août 2013
28 février 2014

Copine de chambrée * My dorm mate

De temps en temps, à la maison, certaines petites grosses bêtes montrent le bout de leurs pattes. C'est ainsi qu'il y a quelques temps Mle Era s'est laissé photographier. Autrefois appelé tégénaire car classée dans le Genre Tegenaria elles sont depuis peu appelée Eratigena d'où son surnom de Mle Era. Je vous présente donc ici une ♀ Eratigena atrica  From time to time, at home, some small big animals show the end of their legs. This is the way, some times ago, Miss Era allowed me to take her picture.Formerly... [Lire la suite]

12 février 2014

Citronnelle rouillée * Brimstone Moth

 Nocturne, la citronnelle rouillée (Opisthograptis luteolata) est facilement visible en plein jour car très attirée par la lumière. Nocturnal, the brimstone moth (Opisthograptis luteolata) is easy to see in broad daylight because very attracted by the light.  il faut dire que ses couleurs voyantes ne l'aident pas à passer inaperçu. Its gaudy colors don't help it to go unnoticed. Meurthe et Moselle, septembre 2013
04 février 2014

Discret * Discreet

Bien que fort discret derrière ces brins d'herbes, le gomphocère roux mâle (Gomphocerippus rufus) est inratable avec ses antennes en "massue" aplaties noires à pointes blanches. De plus, la coloration rougeâtre de l'extrémité de son abdomen et de ses cuisses, nous montre là, sans hésitation, un mâle. Although very discreet behind these blades of grass, the male rufous grasshopper (Gomphocerippus rufus) is unmissable with its antennas in flattened blacks "bludgeon" with white points. Furthermore, the reddish coloring of... [Lire la suite]
28 janvier 2014

Arlequin

Il y a des insectes que l'on n'aime pas rien qu'à leur nom. Ainsi si je vous dit punaise, vous faites la grimace. Mais regardez donc celle ci ... There are insects that we dislike just by hearing their name. So if I tells you bug, you make a face. But thus look at that this one ...   la punaise arlequin ou graphosome italien (Graphosoma italicum) est sans conteste l'une des plus belles punaises de notre région. The stink or shield bug (Graphosoma italicum) is unquestionably one of the most beautiful bugs of our region. ... [Lire la suite]
27 janvier 2014

Encore lui * him again

Il y a quelque temps je vous montrais un lepture noir (Stenurella nigra) dont je n'étais pas sûre de l'identification car on ne voyait pas l'abdomen. Mais cette fois-ci il est visible ... en tout cas partiellement. Et, la pointe de rouge que l'on aperçoit semble donc valider l'identification du premier car les deux insectes ont été trouvé sur la même période dans des lieux très proches.   Some time ago I showed you a small black longhorn beetle (Stenurella nigra) of which I was not sure of the identification because one did... [Lire la suite]