En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

31 août 2012

Le repas * The meal

Argiope frelon  wasp spider  Argiope bruennichi qui saura me dire ce qu'est ce futur repas ?? Who can say what this futur meal is ? celui ci est une abeille coucou je crois bien this one is a cuckoo bee I think Meurthe et Moselle, août 2012

28 août 2012

Suspendues * Hovered

Meurthe et Moselle, juillet 2012
Posté par fremalo à 08:30 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,
27 août 2012

Ceinturé * Marmalade

Rencontré sur un pied de fausse-carotte, le syrphe ceinturé (Episyrphus balteatus) butinait et faisait sa toilette. Met on a foot of false carrot, the marmalade hoverfly (Episyrphus balteatus) gathered nectar and had a wash. Inoffensifs pour l'Homme, les syrphes sont de précieux alliés des jardiniers car, leurs larves, se nourrissent exclusivement de pucerons. Harmless for mankind, syrphes is invaluable allies of the gardeners because, their larvas, feed exclusively on aphids. Meurthe et Moselle, juillet 2012
Posté par fremalo à 08:00 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
26 août 2012

Jour de pluie ? * Rainy day ?

C'est, en tout cas, ce qu'ils nous promettent. On verra bien. En attendant, voici un ami de la pluie. It is, in any case, what they promise us. We shall see good. In the meantime, here is a friend of the rain. Meurthe et Moselle, août 2012
Posté par fremalo à 07:02 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,
25 août 2012

Essais d'orage

Dans la nuit du 21 au 22 août 2012 nous avons un gros orage de chaleur. Pas de pluie, pas de tonnerre (ou si peu) ... Je me suis donc essayée à prendre quelques photos, sans trépied ni mode bulb .... En voici la plus réussie. En cliquant sur cette photo vous pourrez voir les quelques autres .... At night from 21 till 22 August 2012 we have a big heat storm. No rain, no thunder (or so little)... I thus ventured to take some photos, without tripod nor bulb mode .... Here is my favorite. By clicking this photo you can see some the... [Lire la suite]
Posté par fremalo à 07:25 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,
24 août 2012

Dans la fraîcheur des sous-bois * In the freshness of the undergrowth

Petits jeux d'ombre et de lumière ..... Some light-and-shadow games .... Meurthe et Moselle, juillet 2012

20 août 2012

Violette ?? * Weaver's fritillary??

Chaque jour je découvre de nouvelles espèces dans ce nouveau coin. Il y a peu, j'ai vu mon premier machaon. La photo n'étant pas très nette, je ne l'ai publier que sur ma page FB perso (elle n'est pas vraiment montrable ;). Aujourd'hui, je vous présente ma nouveauté d'hier. Je pense que c'est la Petite Violette (Boloria dia) mais, n'étant pas sûre de moi, je l'ai mise sur le forum insecte.org pour demander confirmation ... En attendant elle reste Boloria sp Every day I discover new species in this new place. Not long ago, I saw... [Lire la suite]
19 août 2012

Transparence

Pour la dernière j'ai hésité ... je la conserve mais elle n'est pas tout à fait ce que j'espérais. For the last one I hesitated ... I keep it but it is not completely for what I hoping for. Meurthe et Moselle, août 2012
Posté par fremalo à 11:19 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
18 août 2012

Dorée * Golden

Aussi appelée hanneton des roses, la cétoine dorée (Cetonia aurata) n'est pas nuisible. Poutant, sa larve souvent confondue avec celle d'autres hannetons plus nuisibles, est souvent détruite par les jardiniers. L'adulte se nourrit essentiellement de pollen (elle rafole de celui des roses) et la larve, elle, se nourrit de bois en décomposition, de compost ... ces dernières sont donc très utiles. Souvent d'un vert mordoré, les cétoines ont une palette de couleurs très variées. Known as the rose chafer, Cetonia aurata is not... [Lire la suite]
17 août 2012

Spirale et fausse carotte * Spiral and wild carrot

Petits essais .....   pas facile de choisir ....  finalement, j'en ai choisi une cadrée plus serrée, pour avoir moins de travail à supprimer la tige verte en haut à droite ;) *** Not easy to choose .... Finally, I chose one centred more tightened, to have less work to eliminate the green  in the upper right corner ;) Meurthe et Moselle, août 2012