En passant par la Lorraine ......

Photographe amateur et sans prétention. Mon seul but est de vous faire découvrir la flore et la microfaune qui nous entoure.

23 octobre 2017

Larve * Larva

IMG_2232-1_filtered-signée

Larves de punaise verte (Palomena prasina) une des punaises les plus courantes d'Europe.

Larvas of green shieldbug (Palomena prasina) one of the most common bugs of Europe.

IMG_6829-1-signée

Meurthe et Moselle, août 2016 - juillet 2017 


22 octobre 2017

Polygales * Milkwort

Polygala vulgaris ?   Polygala vulgaris ?

Polygala sp

Polygala comosa

Polygala comosa   Polygala sp

Polygala sp   Polygala sp

Meurthe et Moselle, 2013 - 2015 

20 octobre 2017

Récolte de champignons 2017 * Mushrooms's harvest 2017 #10

IMG_5566-2-signée

Meurthe et Moselle, octobre 2017

19 octobre 2017

Coeur végétal * Plant heart

Rheum sp

Meurthe et Moselle, ocotbre 2017

Posté par fremalo à 18:43 - végétaux - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , , ,

18 octobre 2017

Récolte de champignons 2017 * Mushrooms's harvest 2017 #9

IMG_5562-2-signée

IMG_5574-2-signée

Meurthe et Moselle, octobre 2017


17 octobre 2017

Opilion * Daddy long legs #1

IMG_3293-1_filtered-signée

Les opilions ou faucheux, ici Opilio canestrinii, ne sont pas des araignées. 

Ils n'ont pas de venin, ne fabriquent pas de soie et leur abdomen et leur céphalothorax sont soudés.

IMG_3297-1_filtered-signée

Daddy long legs or harvestmen, here Opilio canestrinii, are not spiders.

They have no poison, do not make silk and their belly and their cephalothorax are welded.

IMG_3393-1-signée   IMG_3423-1-signée

Meurthe et Moselle, août 2017 

16 octobre 2017

Récolte de champignons 2017 * Mushrooms's harvest 2017 #8

IMG_5556-2-signée

Meurthe et Moselle, octobre 2017

15 octobre 2017

Rencontre matinale * Early meeting

Cyanistes caeruleus

Mésange bleue - blue tit - Cyanistes caetuleus

Meurthe et Moselle, octobre 2017 

14 octobre 2017

Volucella #2

Volucella pellucens

Chez la volucelle transparente (Volucella pellucens) la femelle émet des hormones qui lui permet de se faire passer pour une guêpe et ainsi elle va pouvoir aller pondre dans leur nid. La larve se développera en ectoparasite d'une guêpe puis se nourrira des cadavres dans les alvéoles du nid.

Volucella pellucens female emits hormones who allows her to be thought of as a wasp and so she will be able to lay in their nest. The larva will develop as an ectoparasite of a wasp and then will feed on corpses in the alveoli of the nest.

Meurthe et Moselle, juillet 2017 

13 octobre 2017

Volucella #1

Volucella zonaria ♂

La volucelle zonée (Volucella zon.aria) est un gros syrphe. Les larves vivent en détritiphages de nids d'abeilles ou de guêpes. 

Volucella zonaria is a big hoverfly. Larva live eating "garbage" of bees or waspsnest

Meurthe et Moselle, juillet 2017